Variant readings in the Mu'Allaqah Imru Al-Qays

Tengku Ghani T Jusoh, Mudasir Rosder, Anwar Muttaqin, Mohd Irman Mohd Abd Nasir, Abdulqayyum Abdul Razak, Faizol Azham Mohamad, Ideris Endot, Siti Nurul Izza Hashim

    Research output: Contribution to journalArticle

    Abstract

    In this article, I wish to record readings that occur in the cairene edition at variance with those of the Beirut edition. I have confined myself to the cairene edition to the exclusion of other editions for two reasons: it is easily accessible to any interested readers; the compass of this book would not admit of a lengthy examination of all recorded variant readings, given what such an approach entails. I would like briefly to discuss what I consider to be the results of my inquiry. Firstly, it will be remarked that the Mu'allaqah as one would expect from what appears to have been and still is so popular and influential, a poem. Contains the greatest number of variant readings. Furthermore, they occur in descriptive passages or as the rhymed-word, places in the poem that would have been most amenable to the substitution of one adjective, known or participle for another. The majority of cases can be attributed to the large lexical availability of synonyms, it is only rarely that these variant readings extend to more than one word. On occasion names appear to have been prone to substitution, perhaps depending on the place or region where the poem was recited. The most important and interesting variants are those in which a metaphor or simile is enlarged and elucidated or endowed with greater subtlety and the questions that these lines pose as an "original" version of the poem. Examples of this are lines 45 and 73 of the Mu'allaqah in the Cairene edition.

    Original languageEnglish
    Pages (from-to)1172-1183
    Number of pages12
    JournalAdvances in Natural and Applied Sciences
    Volume6
    Issue number7
    Publication statusPublished - 2012

    Fingerprint

    Reading
    Substitution reactions
    Availability
    Metaphor
    Names

    Keywords

    • Imru Al-Qays
    • Mu'Allaqah
    • Variant reading

    ASJC Scopus subject areas

    • Agricultural and Biological Sciences(all)
    • Biochemistry, Genetics and Molecular Biology(all)
    • Chemical Engineering(all)
    • Engineering(all)

    Cite this

    Jusoh, T. G. T., Rosder, M., Muttaqin, A., Mohd Abd Nasir, M. I., Razak, A. A., Mohamad, F. A., ... Hashim, S. N. I. (2012). Variant readings in the Mu'Allaqah Imru Al-Qays. Advances in Natural and Applied Sciences, 6(7), 1172-1183.

    Variant readings in the Mu'Allaqah Imru Al-Qays. / Jusoh, Tengku Ghani T; Rosder, Mudasir; Muttaqin, Anwar; Mohd Abd Nasir, Mohd Irman; Razak, Abdulqayyum Abdul; Mohamad, Faizol Azham; Endot, Ideris; Hashim, Siti Nurul Izza.

    In: Advances in Natural and Applied Sciences, Vol. 6, No. 7, 2012, p. 1172-1183.

    Research output: Contribution to journalArticle

    Jusoh, TGT, Rosder, M, Muttaqin, A, Mohd Abd Nasir, MI, Razak, AA, Mohamad, FA, Endot, I & Hashim, SNI 2012, 'Variant readings in the Mu'Allaqah Imru Al-Qays', Advances in Natural and Applied Sciences, vol. 6, no. 7, pp. 1172-1183.
    Jusoh TGT, Rosder M, Muttaqin A, Mohd Abd Nasir MI, Razak AA, Mohamad FA et al. Variant readings in the Mu'Allaqah Imru Al-Qays. Advances in Natural and Applied Sciences. 2012;6(7):1172-1183.
    Jusoh, Tengku Ghani T ; Rosder, Mudasir ; Muttaqin, Anwar ; Mohd Abd Nasir, Mohd Irman ; Razak, Abdulqayyum Abdul ; Mohamad, Faizol Azham ; Endot, Ideris ; Hashim, Siti Nurul Izza. / Variant readings in the Mu'Allaqah Imru Al-Qays. In: Advances in Natural and Applied Sciences. 2012 ; Vol. 6, No. 7. pp. 1172-1183.
    @article{f51e82f077d2460cab8f1e6c55d3d845,
    title = "Variant readings in the Mu'Allaqah Imru Al-Qays",
    abstract = "In this article, I wish to record readings that occur in the cairene edition at variance with those of the Beirut edition. I have confined myself to the cairene edition to the exclusion of other editions for two reasons: it is easily accessible to any interested readers; the compass of this book would not admit of a lengthy examination of all recorded variant readings, given what such an approach entails. I would like briefly to discuss what I consider to be the results of my inquiry. Firstly, it will be remarked that the Mu'allaqah as one would expect from what appears to have been and still is so popular and influential, a poem. Contains the greatest number of variant readings. Furthermore, they occur in descriptive passages or as the rhymed-word, places in the poem that would have been most amenable to the substitution of one adjective, known or participle for another. The majority of cases can be attributed to the large lexical availability of synonyms, it is only rarely that these variant readings extend to more than one word. On occasion names appear to have been prone to substitution, perhaps depending on the place or region where the poem was recited. The most important and interesting variants are those in which a metaphor or simile is enlarged and elucidated or endowed with greater subtlety and the questions that these lines pose as an {"}original{"} version of the poem. Examples of this are lines 45 and 73 of the Mu'allaqah in the Cairene edition.",
    keywords = "Imru Al-Qays, Mu'Allaqah, Variant reading",
    author = "Jusoh, {Tengku Ghani T} and Mudasir Rosder and Anwar Muttaqin and {Mohd Abd Nasir}, {Mohd Irman} and Razak, {Abdulqayyum Abdul} and Mohamad, {Faizol Azham} and Ideris Endot and Hashim, {Siti Nurul Izza}",
    year = "2012",
    language = "English",
    volume = "6",
    pages = "1172--1183",
    journal = "Advances in Natural and Applied Sciences",
    issn = "1995-0772",
    publisher = "American-Eurasian Network for Scientific Information",
    number = "7",

    }

    TY - JOUR

    T1 - Variant readings in the Mu'Allaqah Imru Al-Qays

    AU - Jusoh, Tengku Ghani T

    AU - Rosder, Mudasir

    AU - Muttaqin, Anwar

    AU - Mohd Abd Nasir, Mohd Irman

    AU - Razak, Abdulqayyum Abdul

    AU - Mohamad, Faizol Azham

    AU - Endot, Ideris

    AU - Hashim, Siti Nurul Izza

    PY - 2012

    Y1 - 2012

    N2 - In this article, I wish to record readings that occur in the cairene edition at variance with those of the Beirut edition. I have confined myself to the cairene edition to the exclusion of other editions for two reasons: it is easily accessible to any interested readers; the compass of this book would not admit of a lengthy examination of all recorded variant readings, given what such an approach entails. I would like briefly to discuss what I consider to be the results of my inquiry. Firstly, it will be remarked that the Mu'allaqah as one would expect from what appears to have been and still is so popular and influential, a poem. Contains the greatest number of variant readings. Furthermore, they occur in descriptive passages or as the rhymed-word, places in the poem that would have been most amenable to the substitution of one adjective, known or participle for another. The majority of cases can be attributed to the large lexical availability of synonyms, it is only rarely that these variant readings extend to more than one word. On occasion names appear to have been prone to substitution, perhaps depending on the place or region where the poem was recited. The most important and interesting variants are those in which a metaphor or simile is enlarged and elucidated or endowed with greater subtlety and the questions that these lines pose as an "original" version of the poem. Examples of this are lines 45 and 73 of the Mu'allaqah in the Cairene edition.

    AB - In this article, I wish to record readings that occur in the cairene edition at variance with those of the Beirut edition. I have confined myself to the cairene edition to the exclusion of other editions for two reasons: it is easily accessible to any interested readers; the compass of this book would not admit of a lengthy examination of all recorded variant readings, given what such an approach entails. I would like briefly to discuss what I consider to be the results of my inquiry. Firstly, it will be remarked that the Mu'allaqah as one would expect from what appears to have been and still is so popular and influential, a poem. Contains the greatest number of variant readings. Furthermore, they occur in descriptive passages or as the rhymed-word, places in the poem that would have been most amenable to the substitution of one adjective, known or participle for another. The majority of cases can be attributed to the large lexical availability of synonyms, it is only rarely that these variant readings extend to more than one word. On occasion names appear to have been prone to substitution, perhaps depending on the place or region where the poem was recited. The most important and interesting variants are those in which a metaphor or simile is enlarged and elucidated or endowed with greater subtlety and the questions that these lines pose as an "original" version of the poem. Examples of this are lines 45 and 73 of the Mu'allaqah in the Cairene edition.

    KW - Imru Al-Qays

    KW - Mu'Allaqah

    KW - Variant reading

    UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84868317488&partnerID=8YFLogxK

    UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84868317488&partnerID=8YFLogxK

    M3 - Article

    AN - SCOPUS:84868317488

    VL - 6

    SP - 1172

    EP - 1183

    JO - Advances in Natural and Applied Sciences

    JF - Advances in Natural and Applied Sciences

    SN - 1995-0772

    IS - 7

    ER -