The acquisition of english negative constructions by a malay bilingual child

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

The English negative construction is one of the most difficult constructions to be mastered in the process of acquiring the English Language due to the fact that such a construction involves both morphological and syntactic aspects of the language. The morphology and syntax of children's English negative constructions have been extensively studied both on native speakers and non-native speakers of the English language. However, to this date, no such studies have been conducted on Malay children who are acquiring English simultaneously with the acquisition of their mother tongue. This manuscript presents an investigation on the acquisition of English negative constructions of a Malay girl who was acquiring English at the same time as she was acquiring Malay. Results indicate that, to a certain extent, there is a resemblance in the production of negative constructions between children who were native speakers of English and the subject. Yet, the difference in the acquisition pattern is intriguing. Hence, this manuscript concludes with possible explanations to the crosslinguistic discrepancy in the acquisition pattern of the English negative constructions.

Original languageEnglish
Pages (from-to)181-191
Number of pages11
Journal3L: Language, Linguistics, Literature
Volume18
Issue number4
Publication statusPublished - 2012

Fingerprint

English language
mother tongue
Bilingual children
syntax
language
Manuscripts
Syntax
Native Speaker
Non-native Speakers
Mother Tongue
Resemblance
Language

Keywords

  • Bilingual first language acquisition
  • Child development
  • Phrase structure rules
  • Sentence negation
  • Transformational generative grammar

ASJC Scopus subject areas

  • Language and Linguistics
  • Literature and Literary Theory
  • Linguistics and Language

Cite this

The acquisition of english negative constructions by a malay bilingual child. / Salehuddin, Khazriyati.

In: 3L: Language, Linguistics, Literature, Vol. 18, No. 4, 2012, p. 181-191.

Research output: Contribution to journalArticle

@article{5c70048afad1449b9940caa25407ce4b,
title = "The acquisition of english negative constructions by a malay bilingual child",
abstract = "The English negative construction is one of the most difficult constructions to be mastered in the process of acquiring the English Language due to the fact that such a construction involves both morphological and syntactic aspects of the language. The morphology and syntax of children's English negative constructions have been extensively studied both on native speakers and non-native speakers of the English language. However, to this date, no such studies have been conducted on Malay children who are acquiring English simultaneously with the acquisition of their mother tongue. This manuscript presents an investigation on the acquisition of English negative constructions of a Malay girl who was acquiring English at the same time as she was acquiring Malay. Results indicate that, to a certain extent, there is a resemblance in the production of negative constructions between children who were native speakers of English and the subject. Yet, the difference in the acquisition pattern is intriguing. Hence, this manuscript concludes with possible explanations to the crosslinguistic discrepancy in the acquisition pattern of the English negative constructions.",
keywords = "Bilingual first language acquisition, Child development, Phrase structure rules, Sentence negation, Transformational generative grammar",
author = "Khazriyati Salehuddin",
year = "2012",
language = "English",
volume = "18",
pages = "181--191",
journal = "3L: Language, Linguistics, Literature",
issn = "0128-5157",
publisher = "Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia",
number = "4",

}

TY - JOUR

T1 - The acquisition of english negative constructions by a malay bilingual child

AU - Salehuddin, Khazriyati

PY - 2012

Y1 - 2012

N2 - The English negative construction is one of the most difficult constructions to be mastered in the process of acquiring the English Language due to the fact that such a construction involves both morphological and syntactic aspects of the language. The morphology and syntax of children's English negative constructions have been extensively studied both on native speakers and non-native speakers of the English language. However, to this date, no such studies have been conducted on Malay children who are acquiring English simultaneously with the acquisition of their mother tongue. This manuscript presents an investigation on the acquisition of English negative constructions of a Malay girl who was acquiring English at the same time as she was acquiring Malay. Results indicate that, to a certain extent, there is a resemblance in the production of negative constructions between children who were native speakers of English and the subject. Yet, the difference in the acquisition pattern is intriguing. Hence, this manuscript concludes with possible explanations to the crosslinguistic discrepancy in the acquisition pattern of the English negative constructions.

AB - The English negative construction is one of the most difficult constructions to be mastered in the process of acquiring the English Language due to the fact that such a construction involves both morphological and syntactic aspects of the language. The morphology and syntax of children's English negative constructions have been extensively studied both on native speakers and non-native speakers of the English language. However, to this date, no such studies have been conducted on Malay children who are acquiring English simultaneously with the acquisition of their mother tongue. This manuscript presents an investigation on the acquisition of English negative constructions of a Malay girl who was acquiring English at the same time as she was acquiring Malay. Results indicate that, to a certain extent, there is a resemblance in the production of negative constructions between children who were native speakers of English and the subject. Yet, the difference in the acquisition pattern is intriguing. Hence, this manuscript concludes with possible explanations to the crosslinguistic discrepancy in the acquisition pattern of the English negative constructions.

KW - Bilingual first language acquisition

KW - Child development

KW - Phrase structure rules

KW - Sentence negation

KW - Transformational generative grammar

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84875314467&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84875314467&partnerID=8YFLogxK

M3 - Article

VL - 18

SP - 181

EP - 191

JO - 3L: Language, Linguistics, Literature

JF - 3L: Language, Linguistics, Literature

SN - 0128-5157

IS - 4

ER -