Collocations in Malaysian English learners' writing

A corpus-based error analysis

Ang Leng Hong, Hajar Abdul Rahim, Kim Hua Tan, Khazriyati Salehuddin

Research output: Contribution to journalArticle

15 Citations (Scopus)

Abstract

Although many researchers emphasise that the knowledge of collocations is of great help for language learners to achieve fluency and proficiency, it has been widely recognized that second language learners often have problems with collocations owing to various reasons. This study describes the methods and the results of a corpus-based investigation of the types and sources of verb-noun collocational errors in a subcorpus of a Malaysian learner corpus, EMAS (The English of Malaysian School Students). The corpus consists of 130 essays written by Form Four Malay learners from three different states in peninsula Malaysia. This study was based on the Interlanguage theory and Error Analysis framework was employed to conduct the analysis. Wordsmith Tools software was used to generate the data for this study. To determine the accuracy of collocations, the Oxford Collocations Dictionary and the online British National Corpus (BNC) were referred to. Various types and sources of collocational errors were classified and explained accordingly. The findings of this study indicate that of all seven types of collocational errors, the one occurring most frequently is the preposition-related collocational errors. With regard to the sources of collocational errors, intralingual transfer was found to be the most prominent among the three major categories of sources of collocational errors.

Original languageEnglish
Pages (from-to)31-44
Number of pages14
Journal3L: Language, Linguistics, Literature
Volume17
Issue numberSPEC. ISSUE
Publication statusPublished - 2011

Fingerprint

language
English Learners
Malaysian English
Corpus-based
Error Analysis
Collocation
dictionary
Malaysia
school
student
Second Language Learners
Learner Corpus
Prepositions
Dictionary
Interlanguage
Nouns
Language
Verbs
Proficiency
British National Corpus

Keywords

  • Collocation
  • Error analysis
  • Errors
  • Interlanguage
  • Learner corpus

ASJC Scopus subject areas

  • Language and Linguistics
  • Literature and Literary Theory
  • Linguistics and Language

Cite this

Collocations in Malaysian English learners' writing : A corpus-based error analysis. / Hong, Ang Leng; Rahim, Hajar Abdul; Tan, Kim Hua; Salehuddin, Khazriyati.

In: 3L: Language, Linguistics, Literature, Vol. 17, No. SPEC. ISSUE, 2011, p. 31-44.

Research output: Contribution to journalArticle

@article{d3136e7515ea4c8b98afe9a8edf0df3d,
title = "Collocations in Malaysian English learners' writing: A corpus-based error analysis",
abstract = "Although many researchers emphasise that the knowledge of collocations is of great help for language learners to achieve fluency and proficiency, it has been widely recognized that second language learners often have problems with collocations owing to various reasons. This study describes the methods and the results of a corpus-based investigation of the types and sources of verb-noun collocational errors in a subcorpus of a Malaysian learner corpus, EMAS (The English of Malaysian School Students). The corpus consists of 130 essays written by Form Four Malay learners from three different states in peninsula Malaysia. This study was based on the Interlanguage theory and Error Analysis framework was employed to conduct the analysis. Wordsmith Tools software was used to generate the data for this study. To determine the accuracy of collocations, the Oxford Collocations Dictionary and the online British National Corpus (BNC) were referred to. Various types and sources of collocational errors were classified and explained accordingly. The findings of this study indicate that of all seven types of collocational errors, the one occurring most frequently is the preposition-related collocational errors. With regard to the sources of collocational errors, intralingual transfer was found to be the most prominent among the three major categories of sources of collocational errors.",
keywords = "Collocation, Error analysis, Errors, Interlanguage, Learner corpus",
author = "Hong, {Ang Leng} and Rahim, {Hajar Abdul} and Tan, {Kim Hua} and Khazriyati Salehuddin",
year = "2011",
language = "English",
volume = "17",
pages = "31--44",
journal = "3L: Language, Linguistics, Literature",
issn = "0128-5157",
publisher = "Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia",
number = "SPEC. ISSUE",

}

TY - JOUR

T1 - Collocations in Malaysian English learners' writing

T2 - A corpus-based error analysis

AU - Hong, Ang Leng

AU - Rahim, Hajar Abdul

AU - Tan, Kim Hua

AU - Salehuddin, Khazriyati

PY - 2011

Y1 - 2011

N2 - Although many researchers emphasise that the knowledge of collocations is of great help for language learners to achieve fluency and proficiency, it has been widely recognized that second language learners often have problems with collocations owing to various reasons. This study describes the methods and the results of a corpus-based investigation of the types and sources of verb-noun collocational errors in a subcorpus of a Malaysian learner corpus, EMAS (The English of Malaysian School Students). The corpus consists of 130 essays written by Form Four Malay learners from three different states in peninsula Malaysia. This study was based on the Interlanguage theory and Error Analysis framework was employed to conduct the analysis. Wordsmith Tools software was used to generate the data for this study. To determine the accuracy of collocations, the Oxford Collocations Dictionary and the online British National Corpus (BNC) were referred to. Various types and sources of collocational errors were classified and explained accordingly. The findings of this study indicate that of all seven types of collocational errors, the one occurring most frequently is the preposition-related collocational errors. With regard to the sources of collocational errors, intralingual transfer was found to be the most prominent among the three major categories of sources of collocational errors.

AB - Although many researchers emphasise that the knowledge of collocations is of great help for language learners to achieve fluency and proficiency, it has been widely recognized that second language learners often have problems with collocations owing to various reasons. This study describes the methods and the results of a corpus-based investigation of the types and sources of verb-noun collocational errors in a subcorpus of a Malaysian learner corpus, EMAS (The English of Malaysian School Students). The corpus consists of 130 essays written by Form Four Malay learners from three different states in peninsula Malaysia. This study was based on the Interlanguage theory and Error Analysis framework was employed to conduct the analysis. Wordsmith Tools software was used to generate the data for this study. To determine the accuracy of collocations, the Oxford Collocations Dictionary and the online British National Corpus (BNC) were referred to. Various types and sources of collocational errors were classified and explained accordingly. The findings of this study indicate that of all seven types of collocational errors, the one occurring most frequently is the preposition-related collocational errors. With regard to the sources of collocational errors, intralingual transfer was found to be the most prominent among the three major categories of sources of collocational errors.

KW - Collocation

KW - Error analysis

KW - Errors

KW - Interlanguage

KW - Learner corpus

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=80755130423&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=80755130423&partnerID=8YFLogxK

M3 - Article

VL - 17

SP - 31

EP - 44

JO - 3L: Language, Linguistics, Literature

JF - 3L: Language, Linguistics, Literature

SN - 0128-5157

IS - SPEC. ISSUE

ER -